Niwelowanie różnic: współpraca z niewidomymi graczami Go w Japonii
Kiedy zaczynałem budować Goban3D, wiedziałem, że dostępność musi być w jej sercu. Czego nie wiedziałem, to że jeden e-mail do Tokio zmieni cały kierunek projektu.
Zestaw Ai-Go
W Japonii Japońskie Stowarzyszenie Go dla Niewidomych (日本視覚障害者囲碁協会) od lat pracuje nad udostępnieniem Go graczom niedowidzącym. Jego najbardziej niezwykłym osiągnięciem jest taktylny zestaw do Go Ai-Go — specjalnie zaprojektowana plansza z wypukłymi liniami i punktami gwiazdy, które można odczytać dotykiem, oraz kamienie z rowkami w ośmiu kierunkach, które blokują się na planszy. Gracze mogą poczuć pozycję i kolor każdego kamienia wyłącznie dotykiem.
Stowarzyszenie nie tylko sprzedaje te zestawy — daruje je niewidomym szkołom w Japonii i za granicą. Organizuje turnieje go dla niewidomych, gromadząc graczy, którzy w przeciwnym razie mieliby bardzo mało okazji do gry. Ich misja głęboko mi rezonowała: „Tworzenie świata, w którym wszyscy łączą się pokojowo i równo przez Go."
Zimny e-mail do Tokio
Na początku marca 2026 roku napisałem do stowarzyszenia przez formularz kontaktowy na ich stronie internetowej. Przedstawiłem siebie, wyjaśniłem, co Goban3D próbuje osiągnąć, i zapytałem, czy byliby gotowi podzielić się aplikacją z członkami do testów. Napisałem po angielsku, dołączyłem japońskie tłumaczenie i miałem nadzieję na najlepsze.
Odpowiedź nadeszła w ciągu jednego dnia. Kakishima Mitsuharu, dyrektor naczelny stowarzyszenia, odpisał z niezwykłą ciepłością. Opisał cyfrowe dostępne doświadczenie Go jako „coś jak marzenie". Zaoferował wprowadzenie Goban3D japońskim mediom Go. Natychmiast podzielił się linkiem TestFlight ze swoją społecznością.
Ta jedna wymiana otworzyła drzwi, których się nie spodziewałem.
Jak niewidomi gracze obecnie grają online
Jedną z rzeczy, których nauczyłem się z tych rozmów, jest to, jak trudne jest dziś granie w Go online dla graczy niedowidzących. Nie ma żadnej aplikacji Go na żadnej platformie, która deklaruje funkcje dostępności. Żadnej.
Więc niewidomi gracze improwizują. Jedną ze wspólnych metod jest granie przez połączenie głosowe Zoom: każdy gracz ma fizyczną planszę przed sobą, a gdy kamień jest umieszczany, gracz ogłasza współrzędne głosowo, aby przeciwnik mógł odtworzyć ruch na swojej planszy. Działa, ale jest powolne, podatne na błędy i ograniczone do osób, które już posiadają zestaw taktylny.
Inne podejście dotyczy japońskiego programu o nazwie Ginsei Go. Oprogramowanie nie było zaprojektowane dla niewidomych graczy, ale ponieważ odczytuje współrzędne umieszczonych kamieni, gracz niedowidzący może trzymać fizyczną planszę obok siebie i ręcznie odtwarzać ruchy komputera. To obejście, a nie rozwiązanie.
Idea, że ktoś mógłby po prostu otworzyć aplikację, mieć całą planszę odczytaną mu przez VoiceOver, umieszczać kamienie dotykiem lub głosem i słyszeć każdy ruch ogłaszany — to było, jak ujął to Kakishima-san, marzenie.
Prawdziwe opinie od prawdziwych graczy
W ciągu kilku dni od podzielenia się linkiem TestFlight zacząłem otrzymywać opinie od niedowidzących graczy w Japonii. Pierwsza była od członka stowarzyszenia, który zainstalował aplikację, rozpoczął grę 9×9 i zaczął nawigować po planszy przy użyciu VoiceOver.
Opinie były szczegółowe, szczere i niesamowicie wartościowe. Na początku odczyt VoiceOver aplikacji był zbyt gadatliwy — ogłaszał „skrzyżowanie" przy każdej współrzędnej i „puste" dla każdego niezajętego punktu. Gracze poprosili mnie, żebym to uprościł: po prostu odczytaj współrzędną i dodaj tylko „czarny" lub „biały", jeśli kamień jest obecny. Ta jedna zmiana sprawiła, że nawigacja po planszy stała się dramatycznie łatwiejsza.
Inne sugestie pojawiały się szybko:
- Ogłoszenia ruchów w stylu NHK — gracze poprosili o ogłaszanie ruchów w formacie używanym przez japońskie telewizyjne komentarze do Go: „Czarny, 4-4, punkt gwiazdy." Zaimplementowałem to z nazwanymi pozycjami dla punktów gwiazdy, tengen, komoku, san-san i innych kluczowych skrzyżowań na planszach 9×9, 13×13 i 19×19. Odpowiedź była natychmiastowa: „Bardzo łatwo słyszeć i rozumieć."
- Ogłoszenia terminów Go — jeden tester zasugerował, że aplikacja powinna ogłaszać kształt każdego ruchu podczas jego grania: atari, tsuke, kosumi, keima, tobi i inne. Pomaga to graczom — szczególnie początkującym — zrozumieć, co dzieje się na planszy bez konieczności wizualizowania. Razem zrekonstruowaliśmy listę priorytetowych terminów, a funkcja jest teraz aktywna z przełącznikiem w ustawieniach.
- Nawigacja po planszy oparta na siatce — gracz zasugerował, że nawigacja VoiceOver powinna podążać za siatką jak w arkuszu kalkulacyjnym: pionowe machnięcia przesuwają między wierszami, poziome machnięcia przesuwają między kolumnami. To sprawiło, że nawigacja po planszy 19×19 stała się dramatycznie szybsza.
- Lokalizacja japońska — słyszenie wszystkich menu, etykiet VoiceOver i ogłoszeń ruchów po japońsku sprawiło, że aplikacja stała się „znacznie łatwiejsza w użyciu" dla graczy w Japonii.
Każda z tych funkcji istnieje w Goban3D dziś, bo niewidomy gracz w Japonii powiedział mi, czego potrzebuje. Mogłem wydawać aktualizacje w ciągu kilku godzin, a testerzy próbowali nowego buildu i odpisywali tego samego dnia. Tempo iteracji było niezwykłe.
Cyfrowa luka
Praca z niewidomymi graczami Go uświadomiła mi coś bardzo wyraźnie: fizyczna praca dostępnościowa organizacji takich jak Japońskie Stowarzyszenie Go dla Niewidomych jest niezwykła, ale istnieje znaczna cyfrowa luka.
Fizyczne zestawy taktylne są ograniczone w liczbie. Muszą być produkowane, wysyłane i dystrybuowane. Nie każdy, kto chce, może go dostać. I nawet z zestawem, granie z przeciwnikiem online wciąż wymaga połączeń głosowych i ręcznej koordynacji.
W pełni dostępna cyfrowa aplikacja Go nie zastępuje zestawu taktylnego — uzupełnia go. Oznacza to, że niewidomy gracz w Tokio może grać z niewidomym graczem w Londynie bez potrzeby czegokolwiek więcej niż iPhone i słuchawki.
Światowy turniej
W jednej ze swoich wiadomości Kakishima-san podzielił się wizją, która mnie zatrzymała: gdy Goban3D będzie gotowa, chce zorganizować Ślepy Online Mistrzostwa Świata w Go — gromadząc niedowidzących graczy z Japonii, Chin, Korei, Tajwanu i innych krajów do cyfrowej rywalizacji po raz pierwszy.
Stowarzyszenie ma już kontakty z niewidomymi graczami Go w całej Azji. Do tej pory nie było platformy, która mogłaby zorganizować takie wydarzenie. Możliwość, że Goban3D mogłaby być tą platformą, jest zarówno pokorząca, jak i motywująca poza wszystkim, co mogłem sobie wyobrazić, gdy zaczynałem ten projekt.
Co dalej
Współpraca z Japońskim Stowarzyszeniem Go dla Niewidomych trwa nadal. Opinie wciąż napływają, każda wiadomość sprawia, że aplikacja jest nieco lepsza. Funkcje, o które prosili niewidomi gracze, nie pomagają tylko niewidomym graczom — ogłoszenia w stylu NHK, wywołania terminów Go i nawigacja po siatce sprawiają, że aplikacja jest lepsza dla wszystkich.
Zacząłem Goban3D jako samodzielny deweloper bez zespołu, bez finansowania i bez kontaktów w świecie dostępności. Jeden e-mail to zmienił. Hojność, wiedza i entuzjazm niewidomej społeczności Go w Japonii ukształtowały tę aplikację w sposób, który nigdy nie mógłbym osiągnąć samotnie.
Jeśli używasz technologii wspomagających i chciałbyś przetestować Goban3D, chętnie usłyszę od ciebie. Odwiedź stronę Dołącz do bety lub wyślij e-mail na adres support@goban3d.com. Każda opinia od gracza z potrzebami dostępności jest najcenniejszym wkładem, jaki ten projekt otrzymuje.